Nxënësit e diasporës shqiptare duke përfshirë sigurisht dhe Kosovën, nisur nga viti i ardhshëm shkollor do ta mësojnë gjuhën shqipe me një tekst të përbashkët.
“Ky është një hap i rëndësishëm për të kuptuar që dy vendet tona me një gjuhë të përbashkët duhet ta nisim gjithmonë nga gjuha për të unifikuar kurrikulat”, tha Mimoza Hysa, drejtore e Qendrës së Botimeve për Diasporën.
Libri “Gjuha Shqipe dhe kultura shqiptare” është ideuar për klasat e para deri në të treta.
“I gjithë qëllimi ynë ka qenë fshirja e kufijve nëpërmjet librit shqip”, tha Rita Petro, autore tekstesh shkollore.
Ministritë e Arsimit të dy vendeve e cilësojnë njësimin e gjuhës për shkollat shqipe në Diasporë si një faktor të rëndësishëm për ruajtjen e identitetit.
Libri i gjuhës shqipe nga janari i vitit të ardhshëm do të jetë i aksesueshëm edhe online.
Botimi“Gjuha shqipe dhe kultura shqiptare 1” u kushtohet të gjithë fëmijëve shqiptarë në Diasporë; kjo paketë që përmban një libër bazë dhe materiale të tjera plotësuese, ka dalë fituese në konkursin me program të përbashkët Shqipëri-Kosovë.
Prezantimi i kësaj pakete është bërë nga Qendra e Botimeve për Diasporën, në bashkëpunim me Ministrinë e Arsimit dhe Sportit të Shqipërisë, me Ministrinë e Arsimit, Shkencës, Teknologjisë dhe Inovacionit të Republikës së Kosovës, me Ministrinë për Europën dhe Punët e Jashtme të Republikës së Shqipërisë dhe me Ministrinë e Punëve të Jashtme dhe Diasporës, të Republikës së Kosovës.