Since Gjesti entered the house, G Bani, Jozi and Amber have had several "clashes" with him, the most recent being two days ago.
A word from Gjesti about Valbona seems to have "revolted" Laertin, who told Gjesti on Tuesday's Prime that he does not represent Kosovo.
Conversation between them:
Laertes: You make fun of people. You provoke people. But your illiteracy… You do not represent Kosovo. Kosovo is represented by the martyrs of the KLA. Shame. Now you speak with a lot of logic. But during the day at home you behave out of character. You have ruined sleep, and sleep is sacred.
Gesture: My family is being mentioned.
Laertes: Who is Valbona, my brother?
Gestie: Leave the KLA. What are you talking about?
Amber: If G Bani was a problem before, now Gjesti is the problem. The first thing is Albanian-Albanian translation, because I don't understand what he's saying. As for the word, the moment Jozi said it, he came here to play his own game and of course he's going to use it. But that doesn't mean we should switch to other terms. When I came here, I found civil people who had a good time. I think the joking phase has passed. That yelling of mine there... We are people and we react.
G Bani: I really apologize to Gjesti's family because they have nothing to do with the game and are not at fault. When this debate was going on, the only thing I was interested in was Loredana, who was upset, and Gjesti who kept repeating the word. Since the language that Gjesti uses is that of the youth of Kosovo, tell me a little about what the word 'snitch' means.
Gestie: I use the word 'snitch' jokingly. I don't mean it as a spy.
G Bani: In hip-hop, the word 'snitch' was used for those who raped in prisons and spied. I'm not one of those who raped. The moment I looked like I was going to kill him, it started when Gjesti closed the door and I forced it open and bit his hand, that's why it looked like that.